Prevod od "je na snazi" do Češki


Kako koristiti "je na snazi" u rečenicama:

Policijski èas drugog stepena je na snazi.
Od této chvíle platí žlutý zákaz vycházení.
Policijski èas je na snazi u Medini.
Zákaz vycházení nyní platí v celé úrovni Mediny.
Znaèi, Osnovna Direktiva je na snazi?
Pak je v platnosti "základní směrnice".
Hvala na ponudi, Kevine, ali vi Amerikanci èesto kažete: Plan B veæ je na snazi.
Děkuju za nabídku, Kevine, ale jak vy Američani s oblibou říkáte, už jsme rozjeli plán B.
Sigurnosni alarm je na snazi, prioritet Velkar devet.
Probíhá bezpečnostní uzavření, priorita velkar 9.
"Opsadno stanje je na snazi zbog bezbednosti svih graðana.
"Stanné právo vstoupilo v platnost pro bezpečí všech občanů.
Sigurna sam da te je Entoan izvestio o politici zaplene dobara koja je na snazi u Farmingtonu.
Antow tě určitě informoval o přinosu, který Framigtonu poskytlo zabavování.
Francesco Moser je postavio rekord, koji je na snazi devet godina.
Francesco Moser udělal rekord, vydržel mu devět roků.
Policijski cas je na snazi u 9 od 15 opština u LA.
Stanné právo je zavedeno v 9 z 15 L.A. oblastí.
Mislila sam da je na snazi obustava vatre.
Myslela jsem, že je klid zbraní.
Mislio sam da je na snazi embargo... na uvoz iz Irana.
Myslela jsem, že máme obchodní embargo na dovoz z Íránu.
Odbrambeni perimetar je na snazi, a doneo sam i èist donji veš za noænu smenu.
Obvodová obrana je... nastavena na dálkovou a já mám s sebou náhradní spodky na noční směnu.
Od danas je na snazi jednotjedna zabrana svih mobitela, pisanja poruka, video chattinga, video-igrica, svega na internetu.
Dneškem počínaje, platí zákaz všech mobilů, SMSkování, chatování, videochatování, videoher... - Všeho, k čemu potřebujete internet.
Da vas podsjetim da je na snazi novo pravilo.
Rád bych vás nyní informoval... o změně pravidel.
Operacija 'Èuvaj Milionera' je na snazi.
Operace válet se s milionářem je rozjetá!
Ali sporazum je na snazi od kraja sledeæe godine.
Ale smlouva je platná do konce příštího roku.
Opasnost od tornada je na snazi u sledeæim okruzima:
Oznamujeme možný výskyt tornád pro následující okresy
Pažnja, policijski èas je na snazi.
Pozor, právě byl vyhlášen zákaz vycházení.
Na cesti, Lance je mogao zaštititi svoju laž jer je na snazi bila omerta, zavjet šutnje meðu biciklistima kad je u pitanju doping.
Na silnici byl Lance schopen chránit svoji lež vynucením dodržení moci Omerta, kodexu mlčení o dopingu mezi cyklisty.
Stvorena je da neguje i štiti, ali sada je nova Monroe doktrina je na snazi, pa recite gospodinu Zanucku da je èita i plaèe, jer ja nisam ovde samo da razumem, ja sam ovde da probijem led.
Byla vytvořena k péči a ochraně Ale teď se nová Monroe používá všemožně Zanuckovi povězte, ať si ji přečte, a zapláče
Moram vas obavijestiti da je na snazi protokol raspodjele punjenja.
A jako váš důstojník přes energetiku vás musím informovat, že začíná platit protokol přídělové energie.
U SAINT GEORGEU JE NA SNAZI POLITIKA BEZ TOLERANCIJE.
Nově tady, v St. George's, platí politika nulové tolerance.
Još je na snazi, èim vratim klub.
Pořád je to v plánu, hned jakmile dostanu nazpět klub od Sterna.
Ovaj tipièan pubertetski problem bio je na snazi u jeku mojih problema sa ocem i maæehom.
Běžný problém puberťáků, který prohluboval neshody s tátou a nevlastní mámou.
Nareðenje "ne napuštaj grad" još uvek je na snazi.
Rozkaz "Neodjíždějte z města" stále platí.
Mediji nas zasipaju izjavama a niko ne želi da razgovara o pravoj igri koja je na snazi.
Media nás zahrnují frázemi kousek po kousku, zatímco nikdo nechce mluvit o skutečné hře, která se hraje!
Od sada je na snazi zabrana letenja oko Ganimeda do daljeg.
V okolí Ganymédu byla do odvolání vyhlášena bezletová zóna.
Ovaj zakon je na snazi od 1999. godine.
Zákon je platný od roku 1999.
Oni su tako moćni da u državi gde je na snazi opšte pravo, ako odete u bolnicu i odbijete medicinsku negu koja bi vam spasila život, sudija neće naložiti da vas okrive, zato što će poštovati vaše samoodlučivanje i autonomiju.
Jsou tak silná že, ve společnosti používající zvykové právo, pokud vejdete do nemocnice a odmítnete životně důležité lékařské ošetření, soudce nevydá pro léčení příkaz, protože společnost bude respektovat vaše sebeurčení a vaši samostatnost.
0.3761579990387s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?